Coup d’état linguistique

May 24th, 2012 Comments Off on Coup d’état linguistique

Bonjour à tout le monde!

Je vous écris ce post pour m’excuser au préalable. Le français étant ma deuxième langue, ma langue de tous les jours, la langue de ma scolarisation et celle avec qui Marie s’exprime sur le blog . Mais ici nous sommes en Amérique. Et ici la langue de communication, quoique en pensent les québecois…n’est pas celle de Voltaire!

Desolé pour les francophones monolingues, tout comme pour les italophones et les hispanophones monolingues d’ailleurs…mais là beaucoup de monde parmi ceux qui nous croiseront dans le voyage parlent espagnol ou anglais (eh oui, tout le monde ou presque est déjà allé de l’autre coté!).

On pense beaucoup à nos terres qui se trouvent, comme disent les mexicains, “de l’autre coté de la flaque” mais on vit pour le moment de ce coté-ci.

Voilà pourquoi mes posts seront dorenavant en anglais. Tout comme la langue en commun pour tout le monde ou presque est l’anglais, je vais dorenavant poster mes récits de voyage en anglais. Je n’aime pas forcément la langue ni je suis en train de m’aligner au pouvoir gringo dans ce continent. C’est une quéstion purement pratique.

Andrea, aussi désormais connu ici comme “Mario Tranzani”

Comments are closed.

What's this?

You are currently reading Coup d’état linguistique at MarieDemence en vadrouille.

meta